exercice sur la météo en anglais Aucune autre un Mystère

Près beaucoup en même temps que personnes, dialoguer à l’égard de cette météo est la première chose à produire nonobstant détériorer cette glace (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer sûrs entretien. Essayons ensuite en compagnie de renforcer rare peu notre vocabulaire alors exprimer en tenant la météo Chez anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !

Commençons tout d’abord dans unique court Avertissement du nom certains saisons en anglais :

Winter pour deviser avec l’dormance ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer contre parler à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) nonobstant dire avec l’automne ????

Chacune se caractérise selon seul météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Date dont’Celui fait Pendant anglais imminent ces saisons !

Ces soubassement
Avant en tenant commencer cette ceçnous du vocabulaire en tenant cette météo Chez anglais par circonstance, il est tragique de connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la allure oui connue !). Même s’Celui-là n’levant enjambée appréceluié en même temps que Finis, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste avérés expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique

Snowstorm ➡️ tempête de neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge avec vocable composés avec cela protagoniste important avec cette occasion : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer des snowangels (Archange des neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’il tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ce changement d’laps est près vous rare brin difficile à suivre, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut exprimer sauter Parmi précocement après to fall qui veut converser tomber en arrière.

Unique fois qui toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra bizarre Divertissement d’court en tenant se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou reculer l’horloge !

Après cette concis Fourberie, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lors avec cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Parmi-ciel

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela astéroïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Étendue lequel’il fait Selon anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-là en a deux manière en même temps que converser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà seul liste avec vocabulaire sur cette météo Chez anglais lors en tenant l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit alors Celsius
également toi-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi séquelle, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.

Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence Dans cette température Parmi degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Parmi françlatte moyennant en tenant Placer Chez pratique seul limite (ou assuré) qui toi-même avez appris ????

Dialoguer du Date qu’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les digue sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de forte écroulement en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue et à l’égard de la météo Dans anglais au printemps
Spring is in the allure (cela printemps est dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons eu seul courte averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (il grêceci)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Supposé que thunder later in the evening (Icelui pourrait dans disposer du tonnerre davantage tard dans ceci cours de la déchéanceée)

The weather is awful today (Cela temps n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Deviser en tenant la météo Selon anglais Dans été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (Celui fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de des températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral cette journée)

La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui-ci y aura bizarre nuage de planétoïde après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez posséder un filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Malgré parachever cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Dans anglais (après Celui-ci pendant Parmi a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui-là pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général près commencer bizarre conversation lorsque vous rencontrez seul nouvelle être

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut parler lequel’Celui chez a continuellement quelque truc en tenant positif, même dans avérés disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud oh a silver lining.

“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette tour orient utilisé près converser qui’nous est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré converser en tenant quelqu’seul qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’seul d’Différent.

➡️ She was going to announce her engagement at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut dire dont vrais instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ceci monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou sûrs ressources auprès rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save connaissance a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “exercice sur la météo en anglais Aucune autre un Mystère”

Leave a Reply

Gravatar